Đoạn hội thoại tiếng Anh về kinh doanh

Các hoạt động kinh doanh được diễn ra hàng ngày và luôn khiến chúng ta quan tâm sao cho nó đạt hiệu quả tốt nhất. Nhân viên kinh doanh luôn thường xuyên phải họp để nắm bắt tình hình, linh hoạt đưa ra giải pháp tối ưu cho việc kinh doanh. Hãy cùng Aroma Tiếng Anh Cho Người Đi Làm điểm qua những mẫu câu thông dụng trong chủ đề này nhé!

Đoạn hội thoại tiếng Anh về kinh doanh

I.  When is the meeting?

Jane: We’re having a sales meeting tomorrow. Can you make it? (Chúng ta sẽ có một cuộc họp kinh doanh vào ngày mai. Cậu chuẩn bị nhé?)

Kevin: At what time? (Vào lúc mấy giờ thế?)

Jane: It should be about 10 o’clock. Is that OK? (Khoảng tầm 10h, có được không?)

Kevin: Yes, that’ll be fine. (Vâng, được thôi.)

Jane: We’re going to go over some suggestions to improve communication with customers. (Chúng ta phải chuẩn bị một số giải pháp để cải thiện việc giao tiếp với khách hàng.)

Kevin: Good. I have some suggestions I’d like to make. (Tốt. Tôi muốn đưa ra một số giải pháp của mình.)

Jane: Frank is also going to make some suggestions on how to improve sales in China. (Frank cũng đang chuẩn bị một số giải pháp để làm thế nào nâng cao doanh số ở Trung Quốc.)

Kevin: That’ll be interesting. He’s got keen insights. (Nghe hay đấy. Anh ấy có tầm nhìn nhạy bén đấy.)

Jane: Yes, he’s going to outline some new sales strategies. (Vâng, anh ấy sẽ phác thảo một vài chiến lược bán hàng mới.)

Kevin: Is Alan attending? (Alan có tham gia không?)

Jane: No, he’s flying to San Francisco and won’t be able to make it. (Không, anh ấy đang bay đến San Francisco nên không thể tham dự được.)

II.  Opening the Meeting

Frank: I’d like to open today’s meeting. Does everyone have a copy of the agenda? Kevin, you first. (Tôi muốn bắt đầu cuộc họp ngày hôm nay. Mọi người đều có bản chương trình nghị sự ở đó cả chứ?  Kevin, anh nói trước đi.)

Kevin: Thank you, Sir. I’ll quickly go over the main points of our last meeting. I suggest each one of us give a little background on the research we’ve done on the suggestions discussed last week. (Vâng ạ. Tôi sẽ lướt nhanh qua các điểm chính của buổi họp kỳ trước. Tôi đề nghị mỗi người chúng ta đưa ra ý kiến của mình về những giải pháp chúng ta đã bàn thảo vào tuần trước.)

Frank: You’ll find most of the information outlined in the summary documents in front of you. (Mọi người có thể nắm được hầu hết mọi thông tin được tóm tắt sẵn  ở trước mặt.)

Kevin: These figures are interesting. It’s clear to me that customer communications are not as effective as they could be. (Những con số này rất thú vị. Chúng cho thấy rõ ràng những cách thức  truyền đạt thông tin tới khách hàng là không hiệu quả  như mong muốn.)

Frank: True, our marketing efforts really haven’t been effective till date. (Chính xác, những nổ lực tiếp thị của chúng ta cho đến nay không thực sự hiệu quả.)

Kevin: I suggest we break up into groups and discuss how we can improve our message. (Tôi đề nghị chúng ta chia ra thành các nhóm và thảo luận làm thế nào để chúng ta có thể cải thiện cách truyền đạt thông điệp của chúng ta tới khách hàng.)

Frank: That’s a good idea. Let’s do that and meet back together again in 20 minutes so that we can continue and complete today’s agenda. (Đó là một ý hay.  Hãy tiến hành đi và tiếp tục họp lại sau 20 phút nữa để hoàn thành bản chương trình nghị sự của ngày hôm nay.)

III.  Selling a product

Ryan: So, Lesley. Show us how you would describe your product. (Lesley. Hãy mô tả cho chúng tôi biết sản phẩm của bạn đi nào?)

Lesley: My product is called “Mr. & Mrs. Photo frame”. Your wedding day is one of the most important days of your life, an it’s a day you’ll remember forever! Make sure you frame your wedding photographs in nothing but the best. Look no further than our gorgeous “Mr. & Mrs.” Photo frame! (Sản phẩm của tôi được gọi là “Khung ảnh Phu Thê”. Ngày cưới của bạn là một trong những ngày quan trọng trong cuộc đời của bạn, đó là ngày mà bạn sẽ nhớ mãi!  Hãy chắc chắn rằng bạn đóng khung những tấm ảnh cưới của mình trong những khung ảnh đẹp nhất. Không có lựa chọn nào tuyệt vời hơn “Khung ảnh Phu Thê” của chúng tôi.)

Ryan: Hmm. Nice! (Hmm. Nghe hay đấy!)

Lesley: Its design is modern. This is a frame that will stand out! It is made only from the highest quality materials, and it is beautifully decorated. (Nó được thiết kế hiện đại. Đây là khung ảnh tốt hơn bất kỳ loại khung ảnh nào khác vì nó được làm bằng vật liệu có chất lượng tốt nhất và được trang trí cực kỳ đẹp mắt.)

Ryan: Okay, not bad. (Ừ, không đến nỗi nào.)

Lesley: Bring a touch of personality to your home or office, or send a gift your friend’s way! Order now! (Hãy mang nét cá tính đến cho ngôi nhà của bạn hay văn phòng của bạn, hoặc hãy dành tặng một món quà ý nghĩa đến cho bạn bè. Hãy đặt hàng ngay bây giờ.)

Ryan: I like your product a lot. And I like the way you promoted. (Tôi rất thích sản phẩm của bạn. Và tôi thích cách mà bạn giới thiệu đến tôi.)

Lesley: Thank you, Sir. (Cám ơn ông.)


Gặp gỡ đối tác là công việc thường xuyên của những người kinh doanh, đặc biệt là đảm nhận vị trí đối nội – đối ngoại, marketing trong công ty. Do đó, tham khảo một số mẫu câu tiếng Anh trong tình huống: gặp gỡ đối tác – tiếng Anh trong công sở tại bài viết này góp phần giúp bạn giao tiếp tốt hơn trong tình huống này.

  • Tiếng Anh giao tiếp công sở
  • Tiếng Anh công sở

Đoạn hội thoại tiếng Anh về kinh doanh

Mẫu câu tiếng Anh trong công sở – tình huống gặp gỡ đối tác

  1. Good morning! Nice to meet you. (Xin chào! Rất vui được gặp anh.)
  2. Glad to meet you. (Rất vui được gặp anh.)
  3. I’m pleasured to meet you. (Hân hạnh được gặp anh.)
  4. I’m honored to meet you. (Hân hạnh được gặp anh.)
  5. Excuse me, are you Mr.Daniel? (Xin lỗi, anh có phải là Daniel không?)
  6. Do you have an appointment with her? (Anh có cuộc hẹn với cô ấy không?)
  7. It was nice of me to come and meet me. (Anh thật tốt dụng khi đã đến gặp tôi.)
  8. I’m looking forward to meeting you. (Tôi mong chờ để được gặp anh.)
  9. Today I’m going to discuss with you some problems. (Hôm nay tôi dự định thảo luận với anh một vài vấn đề.)
  10. Thank you for listening. (Cảm ơn anh vì đã lắng nghe.)

Hội thoại tiếng Anh trong công sở tình huống gặp gỡ khách hàng

Hãy cùng tham khảo một đoạn hội thoại mẫu trong tình huống trên này nhé:

– A:Good morning! I’m honored to meet you. (Xin chào! Tôi rất hân hạnh được gặp cô.)

– B:Good morning! Thank you for coming. (Xin chào! Cảm ơn anh đã tới.)

– A: I’m glad to introduce that my name is David. I’m director of X company. Here is my card visit (Tôi rất vui khi được giới thiệu tên tôi là David. Tôi là giám đốc công ty X. Đây là card của tôi.)

– B: Yes. And, I’m Giang. I’m manager of Sales Department of Y company. Please see my card visit. Arccoding to email, I want to dicuss some problem on your demand of our service. (Vâng. Tôi là Giang. Tôi là quản lý của Phòng kinh doanh công ty Y. Vui lòng tham khảo card của tôi. Theo như email, tôi muốn thảo luận vài vấn đề về nhu cầu của công ty anh đối với dịch vụ của chúng tôi.)

– A: Certainly. For now, our company has demand for your service. We need the big amount of the workers to work at our construction project in Malaysia. (Chắc chắn rồi. Hiện tại,công ty chúng tôi đang có nhu cầu đối với dịch vụ của công ty cô. Chúng tôi cần số lượng lớn công nhân làm việc tại dự án xây dựng ở Malaysia.)

– B: How many workers do you need? (Bên anh cần bao nhiêu lao động?)

– A: 500 wokers. Besides, we are planning 3 new projects in Algeria, Qatar and Saudi Arabia in the field of construction. So, we look forward to coopetare with your company in long – term. (500 công nhân. Ngoài ra, chúng tôi đang kế hoạch 3 dự án mới ở Algeria, Qatar và Ả rập Xê út trong lĩnh vực xây dựng.Vì vậy, chúng tôi mong chờ được hợp tác với quý công ty lâu dài.)

– B: Thank you! As your requirements in email, we can meet your demand. So, today I want to discuss to you about the contract. (Cảm ơn anh! Như yêu cầu trong email, chúng tôi có thể đáp ứng nhu cầu của anh. Vì vậy, ngày hôm nay tôi muốn thảo luận với anh về hợp đồng.)

– A: Here is our contract. Please see it. If you have any problems, do not hesistate to discuss with me. ( Đây là hợp đồng của chúng tôi. Vui lòng xem nó. Nếu cô có bất cứ vấn đề gì, đừng ngần ngại thảo luận với tôi.)

– B: OK.I will carefully consider this contract and feedback as soon as possible. (OK. Tôi sẽ xem xét kỹ lưỡng hợp đồng này và phản hồi lại ngay khi có thể.)

– A: No problem. I am willing to get your feedback. ( Không vấn đề gì. Tôi sẵn lòng để nhận phản hồi của cô.)

– B: Thank you! If you don’t mind, would you like to have lunch with me? ( Cảm ơn anh. Nếu anh không phiền, anh có muốn đi ăn trưa với tôi không?)

– A: Yes. Do you like to enjoy Japanese food? I know a Japanese restaurant near here. ( Vâng. Cô có thích đồ Nhật không? Tôi biết một nhà hàng gần đây.)

– B: Is that Kimono restaurant? (Đó có phải là nhà hàng Kimono không?)

– A: Exactly. No.52, Ly Thuong Kiet street (Chính xác. Số 52 Lý Thường Kiệt)

– B: Yes. Let’s go. ( Vâng. Chúng ta đi thôi.)

– A:OK.Please go first. ( OK. Mời cô.)

– B: Thank you! ( Cảm ơn anh!)

Nếu bạn là người thường xuyên gặp gỡ đối tác kinh doanh thì các mẫu câu trong tình huống gặp gỡ đối tác – tieng anh trong cong so sẽ rất hữu ích để bạn có thể giao tiếp tốt tại văn phòng. Từ đó, bạn sẽ tạo thiện cảm tốt và sự tin cậy lẫn nhau trong kinh doanh với đối tác. AROMA – TIẾNG ANH CHO NGƯỜI ĐI LÀM chúc bạn học tiếng Anh giao tiếp công sở thành công!

Xem thêm: