Go to the cinema nghĩa là gì
Trong đời sống hàng này, nếu giao tiếp bằng tiếng Anh bạn sẽ rất thường xuyên gặp những đoạn hội thoại kiểu như thế này…. A: “How have you been?” (Dạo này thế nào?) B: “Good – a little busy with school. How about you?” (Ờ, ổn, học hành hơi bận tí. Cậu thế nào?)
A: “Where do you work?” (Cậu làm ở đâu?) B:“At the hotel. What about you?” (Tớ làm ở khách sạn. Cậu thì sao?) Trong những tình huống hội thoại như trên, What about you? và How about you? tuyệt đối giống nhau khi được dùng để hỏi lại một người khác (người trước đó đã hỏi bạn, bạn đã trả lời, và hỏi lại họ) nhằm tránh phải lặp lại câu hỏi cũ. Tuy nhiên, giữa What about ? và How about? Vẫn có một sự khác biệt nhỏ.
HOW ABOUT?“How about?” được sử dụng để gợi ý một hành động, một khả năng, một sự lựa chọn “mở”. Ví dụ như trong đoạn hội thoại dưới đây: “I’ve got the day off from work tomorrow. What should we do?” (Mai em được nghỉ rồi. Bọn mình làm gì giờ?) “How about spending the day in the city?” (Vào trong thành phố chơi nhé?) “Nah. I don’t really feel like traveling.” (Ko, em không thích đi lại) “How about we clean the house?” (Thế ở nhà dọn nhà nhé?) “No way. I want to do something fun.” (Mơ. Em muốn gì đó vui vui) “OK. How about doing some shopping and then seeing a movie?” (OK. Thế đi mua sắm và xem phim nhá?) “Hmm… that sounds good!” (Uh,có vẻ được đấy) Trong đoạn hội thoại trên, “How about…?” được sử dụng để gợi ý một loại hành động. Được sử dụng tương tự như “Why not?” “How about…” được theo sau bởi V-ing hoặc mệnh đề.
WHAT ABOUT.“What about?” được sử dụng để đề cập tới một đối tượng, hoặc một vấn đề có khả năng xảy ra. Ví dụ: “Let’s spend the weekend in the city!” (Cuối tuần vào thành phố chơi nhé!) “But what about my guitar lesson on Saturday?” (Nhưng giờ học đàn guitar của con thứ Bảy thì sao) “That’s no problem, just talk with the teacher and reschedule it.” (Không sao, chỉ cần nói với cô giáo và xếp lại lịch là được) “And what about the English test on Monday? I haven’t studied yet.” (Còn bài kiểm tra Anh của con vào thứ Hai? Con chưa học gì cả.) “You can study on Sunday night when we get back.” (Con có thể học vào tối chủ nhật khi chúng ta quay về) Trong đoạn hội thoại trên, “What about…” được sử dụng để diễn tả mặt tiêu cực hay một vấn đề có thể nảy sinh theo kế hoạch. Sau “What about” thường là một danh từ. When you use 'go to cinema' you mean any cinema in general ,the concept of going to a movie theatre and watching a movie as in : " Why do people like to go to cinema?" If you are more specific and mention that you are going to watch a movie in the cinema and you certainly mean a certain movie and cinema in this case you say: "I am going to the cinema tonight, would you like to join me?"to the cinema xem phim đến rạp chiếu phim to the cinemato the movie theaterin the theatre tới rạp chiếu phim to the cinemato the movie theater đến rạp to the theaterto the cinemato the theatre tới rạp to the theatreto the theaterto the cinema xem rạp to the cinema tới rạp xem phim to the cinema rạp theaterstheatrecinema phim moviefilmseries cho điện ảnh to cinemato the movieto the film I would lovetogo to the cinema with you tonight. audiences to the cinema to the cinema tonight to go to the cinema i go to the cinema to the world of cinema you went to the cinema Last night I went to the cinema tosee the new Aladdin. to the cinema to watch go out to the cinema to the cinema with the kids to the cinema with them that night Aquaman will attract a lot of audiences to the cinema. audiences to the cinema khán giả tới rạp xem phim to the cinema tonight xem phim tối nayđến rạp phim tối nay to go to the cinema đi xem phimđi đến rạp chiếu phim i go to the cinema tôi đi xem phimtôi đến rạp chiếu phim to the world of cinema thế giới điện ảnh you went to the cinema anh đi xem phimbạn đi xem phim to the cinema to watch tới rạp xemđến rạp chiếu phim để xemđã đến rạp để xem go out to the cinema ra rạp chiếu phimđi ra rạp to the cinema with the kids xem phim với trẻ to the cinema with them that night xem phim với họ tối hôm đó to indian cinema cho điện ảnh ấn độ to study cinema học điện ảnh the world of cinema thế giới điện ảnh in the history of cinema trong lịch sử điện ảnh for his contribution to cinema cho những đóng góp của ông trong điện ảnh go to the cinema alone đi xem phim một mình are going to the cinema đang đi xem phimđang đi đến rạp chiếu phim to the cinema is illegal đến rạp chiếu phim là bất hợp pháplên phim là bất hợp pháp often go to the cinema thường đi xem phim want to go to the cinema muốn đi xem phim Người tây ban nha -al cine Người pháp -cinéma Người đan mạch -biografen Tiếng đức -ins kino Thụy điển -bio Hà lan -naar de bioscoop Tiếng ả rập -للسينما Hàn quốc -영화관에 Tiếng hindi -सिनेमा Đánh bóng -kina Bồ đào nha -para o cinema Tiếng slovenian -kina Người ý -cinema Thổ nhĩ kỳ -sinemaya Tiếng croatia -kino Tiếng indonesia -bioskop Tiếng phần lan -elokuviin Tiếng nga -кинотеатра Tiếng do thái -לקולנוע Tiếng slovak -kino Người hy lạp -σινεμά Người hungary -moziba Người serbian -bioskop Urdu -سنیما Tiếng bengali -সিনেমা Na uy -på kino Tiếng nhật -映画館に Malayalam -സിനിമക്ക് Tiếng rumani -la cinematograf Tiếng mã lai -ke pawagam Người ăn chay trường -на кино Marathi -सिनेमा पाहायला Tiếng tagalog -sa sinehan Séc -do kina Cinema có nghĩa là gì?rạp chiếu phim
His girlfriend was waiting for him at the cinema. Bạn gái cậu đang chờ ở rạp chiếu phim.
The cinema đi với giới từ gì?Tuy nhiên “in” sẽ được dùng khi chúng ta muốn nhắc đến BÊN TRONG tòa nhà đó. Ví dụ như: There are 300 people in the cinema. Nhưng chúng ta lại dùng “at” khi ta muốn nhắc đến HÀNH ĐỘNG/MỤC ĐÍCH của chúng ta ở trong tòa nhà đó. Ví dụ như: We are at the cinema.
|