Go to the cinema nghĩa là gì

Trong đời sống hàng này, nếu giao tiếp bằng tiếng Anh bạn sẽ rất thường xuyên gặp những đoạn hội thoại kiểu như thế này….

A: “How have you been?” (Dạo này thế nào?)

B: “Good – a little busy with school. How about you?” (Ờ, ổn, học hành hơi bận tí. Cậu thế nào?)

 

A: “Where do you work?” (Cậu làm ở đâu?)

B:“At the hotel. What about you?” (Tớ làm ở khách sạn. Cậu thì sao?)

Trong những tình huống hội thoại như trên, What about you? và How about you? tuyệt đối giống nhau khi được dùng để hỏi lại một người khác (người trước đó đã hỏi bạn, bạn đã trả lời, và hỏi lại họ) nhằm tránh phải lặp lại câu hỏi cũ.

Tuy nhiên, giữa What about ? và How about? Vẫn có một sự khác biệt nhỏ.

 

HOW ABOUT?

“How about?” được sử dụng để gợi ý một hành động, một khả năng, một sự lựa chọn “mở”. Ví dụ như trong đoạn hội thoại dưới đây:

“I’ve got the day off from work tomorrow. What should we do?”

(Mai em được nghỉ rồi. Bọn mình làm gì giờ?)

“How about spending the day in the city?”

(Vào trong thành phố chơi nhé?)

“Nah. I don’t really feel like traveling.”

(Ko, em không thích đi lại)

“How about we clean the house?”

(Thế ở nhà dọn nhà nhé?)

“No way. I want to do something fun.”

(Mơ. Em muốn gì đó vui vui)

“OK. How about doing some shopping and then seeing a movie?”

(OK. Thế đi mua sắm và xem phim nhá?)

“Hmm… that sounds good!”

(Uh,có vẻ được đấy)

Trong đoạn hội thoại trên, “How about…?” được sử dụng để gợi ý một loại hành động. Được sử dụng tương tự như “Why not?”  

“How about…” được  theo sau bởi V-ing hoặc mệnh đề.

 

WHAT ABOUT.

“What about?” được sử dụng để đề cập tới một đối tượng, hoặc một vấn đề có khả năng xảy ra.

Ví dụ:

“Let’s spend the weekend in the city!”

(Cuối tuần vào thành phố chơi nhé!)

“But what about my guitar lesson on Saturday?”

(Nhưng giờ học đàn guitar của con thứ Bảy thì sao)

“That’s no problem, just talk with the teacher and reschedule it.”

(Không sao, chỉ cần nói với cô giáo và xếp lại lịch là được)

“And what about the English test on Monday? I haven’t studied yet.”

(Còn bài kiểm tra Anh của con vào thứ Hai? Con chưa học gì cả.)

“You can study on Sunday night when we get back.”

(Con có thể học vào tối chủ nhật khi chúng ta quay về)

Trong đoạn hội thoại trên, “What about…” được sử dụng để diễn tả mặt tiêu cực hay một vấn đề có thể nảy sinh theo kế hoạch. Sau “What about” thường là một danh từ.

When you use 'go to cinema' you mean any cinema in general ,the concept of going to a movie theatre and watching a movie as in : " Why do people like to go to cinema?" If you are more specific and mention that you are going to watch a movie in the cinema and you certainly mean a certain movie and cinema in this case you say: "I am going to the cinema tonight, would you like to join me?"

to the cinema

xem phim

Go to the cinema nghĩa là gì
watching moviesseen the moviewatching films

đến rạp chiếu phim

to the cinemato the movie theaterin the theatre

tới rạp chiếu phim

to the cinemato the movie theater

đến rạp

to the theaterto the cinemato the theatre

tới rạp

to the theatreto the theaterto the cinema

xem rạp

to the cinema

tới rạp xem phim

to the cinema

rạp

theaterstheatrecinema

phim

moviefilmseries

cho điện ảnh

to cinemato the movieto the film

I would lovetogo to the cinema with you tonight.

Go to the cinema nghĩa là gì

audiences to the cinema

Go to the cinema nghĩa là gì

to the cinema tonight

to go to the cinema

i go to the cinema

to the world of cinema

you went to the cinema

Last night I went to the cinema tosee the new Aladdin.

to the cinema to watch

go out to the cinema

to the cinema with the kids

to the cinema with them that night

Aquaman will attract a lot of audiences to the cinema.

audiences to the cinema

khán giả tới rạp xem phim

to the cinema tonight

xem phim tối nayđến rạp phim tối nay

to go to the cinema

đi xem phimđi đến rạp chiếu phim

i go to the cinema

tôi đi xem phimtôi đến rạp chiếu phim

to the world of cinema

thế giới điện ảnh

you went to the cinema

anh đi xem phimbạn đi xem phim

to the cinema to watch

tới rạp xemđến rạp chiếu phim để xemđã đến rạp để xem

go out to the cinema

ra rạp chiếu phimđi ra rạp

to the cinema with the kids

xem phim với trẻ

to the cinema with them that night

xem phim với họ tối hôm đó

to indian cinema

cho điện ảnh ấn độ

to study cinema

học điện ảnh

the world of cinema

thế giới điện ảnh

in the history of cinema

trong lịch sử điện ảnh

for his contribution to cinema

cho những đóng góp của ông trong điện ảnh

go to the cinema alone

đi xem phim một mình

are going to the cinema

đang đi xem phimđang đi đến rạp chiếu phim

to the cinema is illegal

đến rạp chiếu phim là bất hợp pháplên phim là bất hợp pháp

often go to the cinema

thường đi xem phim

want to go to the cinema

muốn đi xem phim

Người tây ban nha -al cine

Người pháp -cinéma

Người đan mạch -biografen

Tiếng đức -ins kino

Thụy điển -bio

Hà lan -naar de bioscoop

Tiếng ả rập -للسينما

Hàn quốc -영화관에

Tiếng hindi -सिनेमा

Đánh bóng -kina

Bồ đào nha -para o cinema

Tiếng slovenian -kina

Người ý -cinema

Thổ nhĩ kỳ -sinemaya

Tiếng croatia -kino

Tiếng indonesia -bioskop

Tiếng phần lan -elokuviin

Tiếng nga -кинотеатра

Tiếng do thái -לקולנוע

Tiếng slovak -kino

Người hy lạp -σινεμά

Người hungary -moziba

Người serbian -bioskop

Urdu -سنیما

Tiếng bengali -সিনেমা

Na uy -på kino

Tiếng nhật -映画館に

Malayalam -സിനിമക്ക്

Tiếng rumani -la cinematograf

Tiếng mã lai -ke pawagam

Người ăn chay trường -на кино

Marathi -सिनेमा पाहायला

Tiếng tagalog -sa sinehan

Séc -do kina

Cinema có nghĩa là gì?

rạp chiếu phim His girlfriend was waiting for him at the cinema. Bạn gái cậu đang chờ ở rạp chiếu phim.

The cinema đi với giới từ gì?

Tuy nhiên “in” sẽ được dùng khi chúng ta muốn nhắc đến BÊN TRONG tòa nhà đó. Ví dụ như: There are 300 people in the cinema. Nhưng chúng ta lại dùng “at” khi ta muốn nhắc đến HÀNH ĐỘNG/MỤC ĐÍCH của chúng ta ở trong tòa nhà đó. Ví dụ như: We are at the cinema.