Hoàn mãn nghĩa là gì

Ý nghĩa của từ Viên mãn là gì:

Viên mãn nghĩa là gì? Ở đây bạn tìm thấy 7 ý nghĩa của từ Viên mãn. Bạn cũng có thể thêm một định nghĩa Viên mãn mình


41

  15


1. Tính từ [Từ cũ, Ít dùng] đầy đủ, trọn vẹn Ví dụ: kết quả viên mãn mặt đầy vẻ viên mãn nụ cười viên mãn

hạnh phúc viên mãn

ThuyNguyen - Ngày 30 tháng 7 năm 2013


24

  7


Hài lòng về mọi thứ cảm thấy đủ và đầy

Ẩn danh - Ngày 12 tháng 5 năm 2016


31

  17


VIÊN MÃN: là từ Hán việt, có nguồn gốc từ trong kinh Phật [佛教语。谓佛事完毕] Với ngữ nghĩa gốc này, chữ viên mãn [EN: satisfactory] có nghĩa là 十分完满,没有欠缺: tuyệt vời không tì vết, đầy đủ vẹn toàn;

Cũng xin nói là: từ này không phải là từ cũ, ít ra cũng nằm trong Hán-Việt từ điển của Nguyễn Quốc Hùng [lẫn từ điển Hán Việt của cụ Đào Duy Anh]. Từ này ngày nay đã dung tục hóa, và người sử dụng chúng tỏ vẻ là người điển nhã và sính dùng Hán Việt mà không rõ nguồn gốc của ngôn từ

Ẩn danh - Ngày 13 tháng 7 năm 2015

Mới đây ngày 20/2, tại chùa Ân Thọ [đường Nguyễn Văn Tiếp, phường 5, TP. Tân An, tỉnh Long An], Đại đức Trụ trì Thích Lệ Ngôn – Ủy viên Ban Hoằng pháp TƯ, Trưởng ban Hoằng pháp GHPGVN tỉnh Long An, Phó Văn phòng Học viện PGVN tại TP.HCM] đã trang nghiêm tổ chức lễ hoàn mãn pháp hội Dược Sư Thất Châu.

>>Tin tức Phật giáo nổi bật

Quang lâm chứng minh buổi lễ có: HT. Thích Thiện Huệ – Chứng minh Ban Trị sự Giáo hội Phật giáo Việt Nam [BTS GHPGVN] tỉnh Long An; HT. Thích Minh Thiện – Ủy viên Hội đồng Trị sự [HĐTS], Phó ban Hoằng pháp TƯ, Trưởng ban Trị sự GHPGVN tỉnh Long An; HT. Thích Thiện Tâm – Phó Trưởng ban Trị sự kiêm Trưởng ban Kiểm soát Phật giáo tỉnh; HT. Thích Quảng Ý – Phó ban Kiểm soát GHPGVN tỉnh Long An, Trưởng BTS Phật giáo liên huyện Tân Thạnh – Kiến Tường – Vĩnh Hưng; TT. Thích Minh Thọ – Ủy viên HĐTS, Phó Trưởng ban Trị sự GHPGVN tỉnh; TT. Thích Huệ Thành – Trụ trì tổ đình Sùng Đức; ĐĐ. Thích Lệ Duyên – Chánh Thư ký Ban Trị sự GHPGVN tỉnh; cùng chư Tôn đức Tăng Ni đồng tham dự.

Nghi lễ được bắt đầu từ lễ phóng sinh do HT. Thích Minh Chánh – Viện chủ chùa Ân Thọ chủ lễ. Sau đó, ĐĐ. Thích Lệ Ngôn tác bạch thỉnh sư và cung an chức sự 6 vị Hòa thượng chứng minh đàn, 6 vị Đàn chủ thất đàn và chư Tôn đức hộ đàn. Tiếp theo là niêm hương bạch Phât, nhiễu đàn và lâm đàn.

Sám chủ lễ hoàn mãn pháp hội Dược Sư do TT. Thích Huệ Thành cử hành nghi thức cùng với chư Tôn đức tổ đình Sùng Đức. Buổi lễ trì tụng được diễn ra theo khoa nghi, làm tăng thêm sự trang nghiêm và thành tâm của pháp hội.

Trong lời đạo từ cho buổi lễ, HT. Thích Minh Thiện đã nêu cao ý nghĩa về pháp hội Dược Sư là một sự cầu nguyện đáng được phát huy, mà lâu nay Giáo hội luôn mong muốn và kêu gọi các tự viện tổ chức, nhất là năm nay Trung ương Giáo hội vừa có văn bản hướng dẫn việc tổ chức cầu nguyện đầu năm được trang nghiêm theo tinh thần và ý nghĩa của Phật giáo. Hòa thượng cũng tỏ lòng tán thán chùa Ân Thọ đã liên tiếp 03 năm tổ chức pháp hội Dược Sư, để đồng bào Phật tử địa phương cầu nguyện và Hòa thượng đã gửi lời chúc lành đến toàn thể đạo tràng.

Trong buổi lễ này, đông đảo đồng bào Phật tử đã trở về chùa để lễ Phật, tụng kinh và dùng cơm chay nhân ngày Rằm tháng Giêng theo truyền thống của chùa Ân Thọ.

Khai Tâm

Từ điển phổ thông

đầy

Từ điển trích dẫn

1. [Động] Đầy, đầy tràn, thừa. ◎Như: “nhân mãn” 人滿 người đầy tràn. ◇Trương Kế 張繼: “Nguyệt lạc ô đề sương mãn thiên” 月落烏啼霜滿天 [Phong kiều dạ bạc 楓橋夜泊] Trăng lặn, quạ kêu, sương đầy trời. 2. [Động] Đạt tới hạn độ. ◎Như: “kì mãn” 期滿 hết kì hạn, “bất mãn nhất tuế” 不滿一歲 không tới một năm. 3. [Động] Vừa lòng. ◎Như: “mãn ý” 滿意 xứng ý, vừa lòng. 4. [Tính] Khắp, cả. ◎Như: “mãn thành phong vũ” 滿城風雨 khắp thành gió mưa, “mãn diện xuân phong” 滿面春風 mặt mày hớn hở. ◇Bạch Cư Dị 白居易: “Thê thê bất tự hướng tiền thanh, Mãn tọa trùng văn giai yểm khấp” 淒淒不似向前聲, 滿座重聞皆掩泣 [Tì bà hành 琵琶行] [Tiếng đàn] thê lương không giống như trước đó, Khắp những người ngồi nghe đàn đều che mặt khóc. 5. [Tính] Tự đắc, kiêu căng. ◎Như: “tự mãn” 自滿 tự đắc. ◇Thượng Thư 尚書: “Mãn chiêu tổn, khiêm thụ ích” 滿招損, 謙受益 [Đại Vũ mô 大禹謨] Kiêu căng chuốc lấy tổn hại, khiêm tốn hưởng được lợi ích. 6. [Tính] Sung túc, hoàn hảo, tốt đẹp hoàn toàn. ◎Như: “viên mãn” 圓滿 tốt đẹp hoàn toàn, “hạnh phúc mĩ mãn” 幸福美滿 hạnh phúc hoàn toàn. 7. [Phó] Rất, hoàn toàn. ◎Như: “mãn lệ hại” 滿厲害 rất tai hại, “mãn bất thác” 滿不錯 hoàn toàn không lầm lẫn. 8. [Danh] Châu “Mãn”. 9. [Danh] Giống người “Mãn”. Tức “Mãn Châu tộc” 滿洲族.

10. [Danh] Họ “Mãn”.

Từ điển Thiều Chửu

① Ðầy đủ, đầy tràn, thừa, người nhiều coi rẻ nhân mạng gọi là nhân mãn 人滿. Người tự kiêu cho mình là đủ cũng gọi là mãn [tự đắc].
② Châu Mãn, giống Mãn.

Từ điển Trần Văn Chánh

① Đầy: 會場裡人都滿了 Hội trường đã đầy người; 裝滿一車 Chất đầy một xe; 思君如月滿,夜夜澸清輝 Nhớ chàng như mảnh trăng đầy, đêm đêm vành sáng hao gầy đêm đêm [Trương Cửu Linh: Tự quân chi xuất hĩ]; 月落烏啼霜滿天 Trăng lặn quạ kêu sương toả đầy trời [Trương Kế: Phong kiều dạ bạc]; ② Đủ, tràn, thừa: 滿十八歲 Đủ 18 tuổi; ③ Hết kì hạn: 假期已滿 Hết hạn nghỉ rồi; ④ Khắp: 滿身油泥 Khắp mình bê bết dầu mỡ; ⑤ Thoả mãn, vừa lòng: 滿意 Vừa ý; 不滿 Bất mãn; ⑥ Kiêu căng: 反驕破滿 Chống kiêu căng tự mãn; ⑦ [Măn] Mãn Châu [Trung Quốc]; ⑧ [Măn] Giống người Mãn;

⑨ [Măn] [Họ] Mãn.

Từ điển Nguyễn Quốc Hùng

Đầy. Tràn đầy — Tự cho mình là đầy đủ, là hay đẹp, không cần gì hơn nữa — Nói tắt của Mãn châu 滿洲 — Một âm là Muộn. Xem Muộn.

Tự hình 3

Dị thể 7

𠐎𡈝𡈪𣺏𣼛

Không hiện chữ?

Chữ gần giống 4

Từ ghép 33

Một số bài thơ có sử dụng

Từ điển phổ thông

con ve [loài ve hút máu người hay súc vật]

Từ điển Trần Văn Chánh

[động] Con ve [loài ve hút máu người hay súc vật].

Từ điển Trần Văn Chánh

Như 蟎

Tự hình 2

Dị thể 1

Từ điển phổ thông

con ve [loài ve hút máu người hay súc vật]

Từ điển Trần Văn Chánh

[động] Con ve [loài ve hút máu người hay súc vật].

Tự hình 1

Dị thể 1

Từ điển phổ thông

áo dài mặc mùa đông

Từ điển Trần Văn Chánh

[văn] Áo dài mặc mùa đông. Cv.

Tự hình 1

© 2001-2022

Màu giao diện

Luôn sáng Luôn tối Tự động: theo trình duyệt Tự động: theo thời gian ngày/đêm

Video liên quan

Chủ Đề