Con trai của anh ấy Tiếng Anh là gì


Tiếng Pháp có thể là ngôn ngữ của tình yêu nhưng tiếng Anh cũng có rất nhiều cách biểu lộ đơn giản mà dễ thương cũng không ngờ. Hôm nay Antoree xin giới thiệu một số cụm từ TIẾNG ANH LÃNG MẠN thường được những người đang yêu hay sử dụng nhé!



1. I sent an angel to look over you at night. The angel came back a minute later and I asked it why. It told me Angels dont watch other angels

[Anh gửi một thiên thần dõi theo em đêm nay. Thiên thần quay trở lại một phút sau và nói với anh rằng Thiên thần không theo dõi những thiên thần khác.]

2. Love makes the world go round

[Tình yêu khiến trái đất quay]

3. Your better half

[Một nửa tốt hơn của anh]

Cụm từ này được chỉ người bạn đời của bạn. Một số người thường nói my other half nhưng nói my better half thể hiện sự trân trọng hơn đối với bạn đời khi chỉ ra anh ấy hoặc cô ấy khiến bạn thay đổi trở thành một con người tốt hơn.

4. You are my sunshine

[Em là mặt trời của anh]

Ánh sáng của cuộc đời bạn là người khiến bạn mỉm cười và cảm thấy tuyệt vời. Bạn có thể nói điều đó mới người yêu của mình: Darling, you are my sunshine. You light up my life

5. You drive me crazy!

[Em làm anh phát điên]

Tình yêu khiến con người làm những điều lạ lùng. Nếu ai đó khiến bạn phát điên, họ khiến tim bạn đập nhanh hơn và bạn cảm thấy họ có sức hút, đừng ngần ngại bày tỏ với người đang khiến bạn phát điên bằng cụm từ này nhé.

6. Falling in love

[Phải lòng]

Phải lòng ai đó có ý nghĩa nhiều hơn là yêu. Yêu ai đó là điều thật tuyệt nhưng phải lòng ai đó có nghĩa bạn không thể sống mà thiếu người đó được. Một điều cần chú ý rằng đừng vội nói với bạn gái/bạn trai của bạn rằng mình đã phải lòng họ bằng tiếng Anh. Cụm từ này nên được sử dụng khi trái tim mách bảo bạn điều đó.

7. Only care about you

[Anh chỉ quan tâm em]

8. You are the apple of my eye

[Em là người con gái anh thương nhất]

Nếu thành ngữ Việt Nam có câu Má em hồng trong đôi mắt anh thì người Anh cũng có câu văn hoa không kém là You are the apple of my eye.

Câu nói này cũng chính là lời tỏ tình siêu dễ thương cũng là tựa đề cho bộ phim về tuổi thanh xuân nổi tiếng của Đài Loan. Bạn đã thử nói câu này với một nửa của mình chưa?

9. You are too good to be true!

Có đôi khi yêu và được yêu thực sự bước vào cuộc đời bạn như một giấc mơ, bạn có thể nói với người ấy rằng: You are too good to be true hoặc You are like a dream come true Em là giấc mơ đã thành hiện thực của đời anh.

10. My life began a journey the first time I looked into your eyes

[Cuộc đời anh bắt đầu cuộc hành trình kể từ lần đầu tiên anh nhìn vào đôi mắt em]

11. Like a thief in the night, let me steal you heart away.

[Như một kẻ trộm lang thang trong đêm tối, hãy để anh đánh cắp trái tim em]

Đây chính là câu hát đốn tim hàng loạt người nghe trong Heart Without A Home của Westlife. Thật tuyêt vời khi ai đó nói với bạn như vật nhỉ?

12. It was like something from an old movie, where the sailor sees the girl across the crowded dance floor, turns to his buddy and says, "See that girl? I'm gonna marry her someday." Ted How I Met Your Mother

[Nó [chuyện bố gặp mẹ] giống như những gì diễn ra trong một bộ phim cũ, khi chàng thủy thủ nhìn thấy cô gái trong đám đông đang nhảy múa, anh ta quay sang cậu bạn của mình và nói "Thấy cô gái ấy không? Rồi một ngày tớ sẽ kết hôn cùng cô ấy!]

13. When I let a day go by without talking to you, that day its just no good. Barney How I Met Your Mother

[khi anh để một ngày trôi qua mà không trò chuyện cùng emừm ngày ấy chẳng đẹp trời chút nào.]

14. I bless the day I found you

I want to stay around you

[Anh trân trọng ngày anh tìm thấy em

Anh chỉ muốn ở quanh em thôi]

+

Video liên quan

Chủ Đề