On the ground of là gì năm 2024
Show
"On the grounds" can literally mean on the property: "Call the police! There's a prowler on the grounds and I want him removed!"But more often it's used to mean "on the basis". I object to all the questions you're asking on the grounds that you're making me feel stupid because I can't answer all of them. :D Câu trả lời được đánh giá cao
I means that something is on the campus or land surrounding a house or some other set of buildings
It means
@Astrrrid atas dasar ;-)
"On the grounds" can literally mean on the property: "Call the police! There's a prowler on the grounds and I want him removed!"But more often it's used to mean "on the basis". I object to all the questions you're asking on the grounds that you're making me feel stupid because I can't answer all of them. :D Câu trả lời được đánh giá cao [Tin tức] Này bạn! Người học ngoại ngữ! Bạn có biết cách cải thiện kỹ năng ngôn ngữ của mình không❓ Tất cả những gì bạn cần làm là nhờ người bản ngữ sửa bài viết của mình! Với HiNative, bạn có thể nhờ người bản ngữ sửa bài viết của mình miễn phí ✍️✨. Đăng ký Question Cập nhật vào 21 Thg 4 2023 Tài khoản đã bị xoá 19 Thg 9 2018 Câu hỏi về Tiếng Anh (Mỹ) Tài khoản đã bị xoá 19 Thg 9 2018 Alrighty. So....“On the grounds of,”“based on” and “based off of” are usually used to describe what something is made of.... let’s go through all three and an example.... - “On the grounds of”—> grounds in this case means the ‘foundation’ or ‘basis’ of something. For example, let’s say you’re in philosophy class and your teacher says “Today we are discussing prejudice on the grounds of racism” What this means is...that the class will discuss prejudice but focusing on that specific topic of racism. -“Based on” —>means when something is 1.supported or 2.coming from/about something (which is similar) For example, 1. “Based on evidence, dogs are animals” this sentence is saying that dogs are animals because there is evidence that supports that fact. 2. “The horror movie is based on a true story” this means that the horror movie is ABOUT and COMES FROM an event that happened in real life. -“Based off of”—> it means the same as “based on” 1. “Based off of evidence” 2. “Based off of a true story” If you have any questions or if something sounds confusing, ask. I’m here to help :) Do you mean “on the grounds of ~” and “based of ~”?@hellenrvbelo I guess you're right, or based on ~, maybe?Alrighty. So....“On the grounds of,”“based on” and “based off of” are usually used to describe what something is made of.... let’s go through all three and an example.... - “On the grounds of”—> grounds in this case means the ‘foundation’ or ‘basis’ of something. For example, let’s say you’re in philosophy class and your teacher says “Today we are discussing prejudice on the grounds of racism” What this means is...that the class will discuss prejudice but focusing on that specific topic of racism. -“Based on” —>means when something is 1.supported or 2.coming from/about something (which is similar) For example, 1. “Based on evidence, dogs are animals” this sentence is saying that dogs are animals because there is evidence that supports that fact. 2. “The horror movie is based on a true story” this means that the horror movie is ABOUT and COMES FROM an event that happened in real life. -“Based off of”—> it means the same as “based on” 1. “Based off of evidence” 2. “Based off of a true story” If you have any questions or if something sounds confusing, ask. I’m here to help :)
[Tin tức] Này bạn! Người học ngoại ngữ! Bạn có biết cách cải thiện kỹ năng ngôn ngữ của mình không❓ Tất cả những gì bạn cần làm là nhờ người bản ngữ sửa bài viết của mình! Với HiNative, bạn có thể nhờ người bản ngữ sửa bài viết của mình miễn phí ✍️✨. Đăng ký
câu trả lời @sinamo in regards to your belongings, they were stolen in relation to japan, america is very different as regards (i’ve never heard this... On the ground dịch sang Tiếng Việt là gì?On the Ground (tạm dịch: "Trên mặt đất") là đĩa đơn ra mắt của ca sĩ người New Zealand gốc Hàn và là thành viên của nhóm nhạc nữ Hàn Quốc Blackpink, Rosé. Bài hát được phát hành vào ngày 12 tháng 3 năm 2021 bởi YG Entertainment với vai trò là đĩa đơn mở đường từ album đĩa đơn ra mắt với tư cách ca sĩ solo của cô, -R-. Ground tiếng Anh nghĩa là gì?Mặt đất, đất. Bãi đất, khu đất; ruộng đất (của ai). (Số nhiều) Đất đai vườn tược. Vị trí; khu đất; khoảng cách (trên mặt đất). On the level là gì?on the level: (Thông tục) Thật thà, thẳng thắn, lương thiện, có thể tin được. In view of có nghĩa là gì?Định nghĩa in view of Cụm từ “in view of” được hiểu là: Theo như, vì một điều cụ thể hoặc xét theo một thực tế cụ thể nào đó |