Bộ quy tắc đạo đức tiếng anh là gì

BOE tư vấn về các vi phạm đạo đức có thể xảy ra, giáo dục người khác về các quy tắc và quy định, tiến hành điều tra và thực thi các quy tắc đạo đức.

Được thành lập vào năm 2006, hội đồng độc lập, năm thành viên được bổ nhiệm bởi thị trưởng và được Hội Đồng Thành Phố phê duyệt với nhiệm kỳ năm năm.

Bài viết

Muốn đạo đức trong hộp thư đến của bạn?

Đăng ký nhận bản tin và danh sách gửi thư của chúng tôi.

Các sự kiện

  • Sự kiện

    Họp Ban Công 1:00 chiều đến 2 :00 chiều qua Zoom Sự kiện

    Họp Ban Công

    Tháng Mười 18, 2023 1:00 chiều đến 2:00 chiều, 1 giờ qua Zoom bản đồ

Sự kiện

Phiên thông tin hoạt động chính trị

12:00pm đến 12:45 pm

Phóng to

Sự kiện

Phiên thông tin hoạt động chính trị

Tháng Mười 20, 2023

12:00pm đến 12:45pm, 45 phút

Phóng to

bản đồ

Tham gia với chúng tôi trong một phiên thông tin kéo dài 45 phút khi chúng tôi thảo luận về những điều nên làm và không nên làm đối với hoạt động chính trị với tư cách là một nhân viên và sĩ quan Thành phố. Chúng tôi cũng sẽ đưa ra một số gợi ý về cách tránh những cạm bẫy phổ biến

Contact Info

VIETNAM WATER AND ENVIRONMENT INVESTMENT CORPORATION - JSC

  • Address: 52 Quoc Tu Giam - Van Mieu Ward - Dong Da District - Ha Noi - Viet Nam
  • Trading address: 5th floor, VIWASEEN TOWER - 48 Tố Hữu - Trung Văn Ward - Nam Từ Liêm District - Hanoi - Việt Nam
  • Tel: [84-24] 37472982
  • Fax: [84-24] 38431346
  • Email: info@viwaseen.com.vn
  • Website: //viwaseen.com.vn

Nếu bạn phát hiện hoặc không tin tưởng bất kỳ thực hành nào bị cấm bởi Quy tắc đạo đức và hành vi mà bạn có thể kháng cáo.

If you discover or distrust any of the practices prohibited by the Code of Ethics and Conduct you may appeal to.

Thay vào đó là một quy tắc đạo đức, một cách sống, gần như không thể phân biệt được với các giá trị văn hóa xã hội Nhật Bản.

Instead it is a moral code, a way of living, almost indistinguishable from Japanese social and cultural values.

Ernst:“ Được xem là quy tắc đạo đức, những yêu cầu như thế[ với những trường hợp nhắc đến trong Bài Giảng Trên Núi] thì hoàn toàn vô nghĩa.

Ernst:"Considered as ethical rules, such requests[those inserted in the Sermon on the mount] are totally meaningless.

Vậy giáo sự không chấp nhận quy tắc đạo đức của Chúa để làm những điều đúng đắn?

So you don't accept God's moral code to do with what is righteous?"?

Quy tắc đạo đức phải không nên kiểu như khiến hạnh phúc theo bản năng không thể có được.

Moral rules ought not to be such as to make instinctive happiness impossible.".

Quy tắc đạo đức của những lao động tình dục này đầy những trái ngược: Họ làm một công việc nằm ngoài luật pháp nhưng nằm trong chuẩn mực văn hóa[ cultural norms].

The moral code of these sex workers is filled with apparent contradictions: They work outside the law but within cultural norms.

Điều đó nhanh chóng và rõ ràng chỉ ra rằng FIFA sẽ không bao che cho sự vi phạm quy tắc đạo đức của nó.

It quickly and clearly pointed out that it wouldn't tolerate a violation of its ethical code.

Gorelick nói rằng Ivanka sẽ tuân theo tất cả các quy tắc đạo đức được áp dụng cho nhân viên chính phủ.

Gorelick said Ivanka Trump would follow all the ethics rules that apply to government employees.

Ưu điểm chính của việc có một quận khô ngoài quy tắc đạo đức là tỷ lệ tội phạm thấp hơn so với các quận ẩm ướt.

The main advantage of having a dry county aside from moral code is that crime rates are lower compared to wet counties.

Nghiên cứu khổng lồ của 60 nền văn hóa khác nhau trên khắp thế giới cho thấy tất cả cáccộng đồng hoạt động theo bảy quy tắc đạo đức cơ bản.

The huge study of 60 cultures around theworld found that all communities operated under seven basic moral codes.

Hơn nữa, nó không chỉ đơn giản là một bản ghi chép về những gì con người làm-hiếm khi mọi người sống theo quy tắc đạo đức của riêng họ.

Further, it is not simply a record of what mankind does-rarely do people ever live up to their own moral code.

Kant tin vào một quy tắc đạo đức nghiêm ngặt đến nỗi ông không nghĩ con người có thể đạt được.

Kant believed in an ethical rule so stringent not even he thought it was achievable by mortals.

Các nhân viên Oppo và Vivo từng nói rằng có một quy tắc đạo đức mà nhân viên cả hai công ty phải tuân theo.

The Oppo and Vivo employees told the Post that there was an ethical rule to be followed by staff at both companies.

Các thông tin thêm về quy tắc đạo đức này có sẵn tại Australian Institute of Interpreters and Translators[ AUSIT].

More information about the code of ethics is available from the Australian Institute of Interpreters and Translators[AUSIT].

Đức đang tiến hành soạn thảo bộ quy tắc đạo đức đầu tiên trên thế giới dành cho việc lập trình xe tự lái.

Đội ngũ quản lý không thể tạora Tuyên ngôn Giá trị hay Quy tắc Đạo đức mới và mong đợi sự thay đổi ngay lập tức.

Mahajan strongly believes that the managementcannot create a new values statement or ethics code and expect immediate change.

Triết lý quản lý:Định hướng con người, quy tắc đạo đức, làm gương, tin vào kinh doanh.

Management Philosophy: Human oriented, rule of virtue, set an example, believed in business.

Tuy nhiên, có tôn giáo[ Baha' i], quy tắc đạo đức trong đó lên án hành vi đó và xác định đó là một phó đạo đức.

However, there is religion[Baha'i], the code of morality of which condemns such behavior and identifies it as a moral vice.

Cerebral Palsy Alliance sử dụng các thông dịch viênchuyên nghiệp vì họ tuân thủ theo Quy Tắc Đạo Đức.

Cerebral Palsy Allianceuses professional interpreters because they are bound by a Code of Ethics.

Các nhà cung cấp phải là nhà tâm lý trị liệu lâm sàng được đào tạo vàtuân thủ theo quy tắc đạo đức của Hiệp hội.

Providers must be clinical psychotherapists who are trained by andadhere to the association's ethics code.

Cơ chế chủ yếu nhằm đảm bảo rằng giới nhà báo tuân theo quy tắc đạo đức chính là đăng ký token tổng lọc hoặc whitelist.

The key mechanism for ensuring that journalists abide by the ethics code is that of token-curated registries, or whitelists.

Do đó, tất cả nhân viên của tập đoàn phải hành động phù hợp với quy tắc đạo đức và tích cực bảo vệ những gi á trị, nguyên tắc và quy tắc của nó.

It is therefore vital that every employee acts in compliance with the Code of Ethics and actively applies and defends its values, principles and rules.

Về mặt môi trường kinh doanh, quy tắc đạo đức là những quyết định được đưa ra bởi người sáng lập công ty và đã trở thành động lực hướng dẫn cho những nhân viên làm theo họ bằng văn bản và tinh thần.

In terms of business environments, code of ethics are decisions that are taken by founders of the company, and have become guiding force for the employees who follow them in letter and spirit.

Dù đó là Chúa hay Thánh Ala hay một số quy tắc đạo đức hoặc lý do, chúng ta cần đề cao một điều gì đó trên cả bản thân mình để làm cuộc đời chúng ta có ý nghĩa.

Whether it's God or Allah or some moral code or cause, we need to value something above ourselves to make our lives feel as though they have meaning.

Cuộc tranh luận về đạo đức bắtđầu với việc tất cả mọi người nhận ra một số quy tắc đạo đức[ rằng một số điều là đúng, và một số điều là sai].

We need to face the fact that all people recognize some moral code- that some things are right, and some things are wrong.

Chủ Đề