kiss the baby là gì - Nghĩa của từ kiss the baby
kiss the baby có nghĩa làMột cụm từ được phổ biến bởi NFL WR Chad Ochocinco, Kiss the Baby thường được sử dụng để cạnh tranh để tượng trưng cho điểm không trở lại, hoặc "kết thúc" cho đội đối thủ. Thí dụSan Diego phòng thủ cũng có thể hôn em bé vì chúng tôi đã giành chiến thắng.kiss the baby có nghĩa làNó có nghĩa là đó là một gói; đã hết. Đó là không nói bạn bè của bạn để f off, cụm từ này rất linh hoạt và không có bối cảnh tiêu cực. Thí dụSan Diego phòng thủ cũng có thể hôn em bé vì chúng tôi đã giành chiến thắng. Nó có nghĩa là đó là một gói; đã hết. Đó là không nói bạn bè của bạn để f off, cụm từ này rất linh hoạt và không có bối cảnh tiêu cực. Nếu bạn cố gắng đón cô gái mà bạn có thể hôn em bé, cô ấy sẽ về nhà với tôi tối nay.kiss the baby có nghĩa làTôi vừa nhận được khẩu súng bắn tỉa bằng Halo, hôn em bé Cụm từ được tạo bởi Cincinatti Bengals WR Chad Ochocinco ... Thí dụSan Diego phòng thủ cũng có thể hôn em bé vì chúng tôi đã giành chiến thắng.kiss the baby có nghĩa làNó có nghĩa là đó là một gói; đã hết. Đó là không nói bạn bè của bạn để f off, cụm từ này rất linh hoạt và không có bối cảnh tiêu cực. Thí dụSan Diego phòng thủ cũng có thể hôn em bé vì chúng tôi đã giành chiến thắng.kiss the baby có nghĩa làNó có nghĩa là đó là một gói; đã hết. Đó là không nói bạn bè của bạn để f off, cụm từ này rất linh hoạt và không có bối cảnh tiêu cực. Thí dụNếu bạn cố gắng đón cô gái mà bạn có thể hôn em bé, cô ấy sẽ về nhà với tôi tối nay.kiss the baby có nghĩa làAn old term meaning to go to prison a very long time. Thí dụTôi vừa nhận được khẩu súng bắn tỉa bằng Halo, hôn em bé Cụm từ được tạo bởi Cincinatti Bengals WR Chad Ochocinco ... Điều này có nghĩa là tất cả đã kết thúc .... Tương tự như "Fat Lady hát" Đại bàng Philadelphia lên trên Dallas Cowboys 35-3 trong quý 4 với 10 giây còn lại. "Chà, đã đến lúc" hôn Da Baby " cách lịch sự để nói với bạn bè của bạn để f off; Tham khảo về việc đi tù trong nhiều năm vì vậy hãy hôn em bé vì lần tới khi anh ấy gặp anh ấy, anh ấy sẽ không phải là em bé không nữa "Bạn có thể cúi xuống và hôn em bé"; "Bạn là một Kisser em bé" để cho quan hệ tình dục bằng miệng cho một phụ nữ mang thai. Cô ấy đã 6 tháng mang thai và sừng nên cô ấy bảo tôi đi hôn em bé. Một cái cũ có nghĩa là để đi đến nhà tù rất thời gian dài. Nghĩa lớn: phí là bao nhiêu? Harry Monroe: Vô tội. Ý nghĩa lớn: phải không? Harry Monroe: Cướp ngân hàng? Ý nghĩa lớn: Ồ, chết tiệt.kiss the baby có nghĩa làTo give a woman oral sex. To eat her out. Thí dụHarry Monroe: Ooooh, shit!kiss the baby có nghĩa làGood-bye Thí dụI have to get going. Kiss the Baby.kiss the baby có nghĩa làÝ nghĩa lớn: bạn có thể hôn em bé. Harry Monroe: Hôn em bé? Thí dụThe rest of the competition on the field, may as well kiss da baby, because this shit is over!kiss the baby có nghĩa làBỏ qua Donahue: Big có nghĩa là gì em bé đó là gì? Thí dụÝ nghĩa lớn: Hỏi luật sư của bạn. Để cho một người phụ nữ quan hệ tình dục bằng miệng. Để ăn cô ấy ra. Jarred yêu để hôn em bé !!! Tôi phải đi. Hôn em bé. |