Hôm nay tôi buồn dịch sang tiếng anh là gì năm 2024

Để diễn tả nỗi buồn cũng có nhiều cách nói tương ứng với các cung bậc cảm xúc khác nhau. Trong bài này, chúng ta cùng học 20 câu nói về tâm trạng này nhé!

Show

    1. I’m sad.

    Tôi buồn.

    2. I need some me-time.

    Tôi muốn có thời gian cho riêng mình.

    3. I’d rather be left alone.

    Tôi muốn ở một mình

    4. I’m a little down.

    Tôi đang hơi buồn một chút.

    5. I’m feeling low.

    Tôi cảm thấy xuống tinh thần quá.

    6. I’ve been struggling.

    Tôi đang khó khăn.

    7. I’m going through a rough time.

    Tôi đang trải qua một thời kì khó khăn.

    8. Things just aren’t working out.

    Mọi thứ đang không ổn lắm.

    9. Things are spiraling out of control.

    Mọi thứ đang vượt ra ngoài tầm kiểm soát.

    10. My life is going downhill.

    Cuộc đời tôi đang xuống dốc.

    11. I just don’t feel too great anymore.

    Tôi không thấy điều tốt đẹp tuyệt vời nữa.

    12. I’m unhappy.

    Tôi đang không vui.

    Hôm nay tôi buồn dịch sang tiếng anh là gì năm 2024
    Ảnh: pixabay.com

    13. I’d like some personal time.

    Tôi muốn có một khoảng thời gian riêng tư.

    14. I want some time to decompress.

    Tôi muốn có thời gian để xả áp lực.

    15. I’m broken-hearted.

    Tôi đang rất đau khổ.

    16. I’m desperate.

    Tôi tuyệt vọng.

    17. I’m down in the dump.

    Tôi đang đắm chìm trong một mớ hỗn độn.

    18. How miserable am I!

    Tôi mới khốn khổ làm sao!

    19. How poor am I!

    Tôi mới tội nghiệp làm sao!

    20. I’m feeling absolutely gutted.

    Tôi thấy bị tổn thương ghê gớm.

    Ví dụ:

    Peter’s cat has just been death. It is too old. He is a little down.

    Con mèo của Peter mới chết. Nó già quá rồi. Peter hơi buồn.

    I used to be very successful, but now I’m nothing. I lost all my property. My life is going downhill.

    Tôi từng rất thành công, nhưng giờ tôi chả là gì. Tôi đã mất hết tài sản. Cuộc đời tôi đang xuống dốc.

    verse

    Hôm nay tôi buồn một mình trên phố đông

    Today, I'm alone with my sadness on the crowded street

    Nơi ánh đèn soi sáng long lanh

    The place that is lit sparklingly

    Những gương mặt lạ lẫm

    Strange faces

    Thương cho mối tình của tôi chẳng có vui

    Feeling sad for my unhappy love

    Hỡi anh này tôi rất yêu anh

    Hey honey, I love you very much

    Sao anh lại ra đi?

    So why you leave me...?

    pre-chorus

    Chờ những giấc mơ qua

    Waiting for the dreams to come

    Hay chờ hình bóng ai kia

    Or some shapes of those folks

    Theo mùa yêu dấu nay mang nỗi sầu

    Along with lovely yet sorrowful seasons

    Đợi một tiếng yêu đã thân thuộc

    Waiting for a familiar call of love

    Mà bóng nghe sao xa lạ?

    But why those shapes sounds weird?

    Như ngày hôm nay

    As of today

    chorus

    Và theo tiếng yêu nơi phương trời xa

    Chasing the call of love at remote places

    Tạm biệt chuyến xe anh đi về đâu

    Goodbye for your unknown trips

    Anh có ngoảnh mặt lại không anh?

    Will you look back upon me?

    Để nhìn em thêm lần nữa

    For see me one time again...

    Đèn đường hắt hiu góc phố mình em

    Me alone in the shadow of street lights

    Buồn ơi cớ sao vây quanh lòng em

    Why is sadness just around me?

    Chỉ hôm nay thôi, tôi xin nhắc lại

    Just for today, I recall

    Chỉ hôm nay thôi

    Just for today

    Hôm nay tôi buồn

    Today, I'm sad

    pre-chorus

    Chờ những giấc mơ qua

    Waiting for the dreams to come

    Hay chờ hình bóng ai kia

    Or some shapes of those folks

    Theo mùa yêu dấu nay mang nỗi sầu

    Along with lovely yet sorrowful seasons

    Đợi một tiếng yêu đã thân thuộc

    Waiting for a familiar call of love

    Mà bóng nghe sao xa lạ

    But why those shapes sounds weird?

    Như ngày hôm nay

    As of today

    chorus

    Và theo ước mơ nơi phương trời xa

    And follow the dreams at the far place

    Tạm biệt chuyến xe anh đi về đâu

    Goodbye for your unknown trips

    Anh có ngoảnh mặt lại không anh?

    Will you look back upon me?

    Để nhìn em thêm lần nữa

    For see me one time again...

    Đèn đường hắt hiu góc phố mình em

    Me alone in the shadow of street lights

    Một hai bước chân cô đơn lạc lõng

    One, two lonely shuffle

    Chỉ hôm nay thôi, tôi xin nhắc lại

    Just for today, I recall

    Chỉ hôm nay thôi

    Just for today

    bridge

    Chạy theo những ước mơ

    Pursuiting our dreams

    Bỏ quên đi những tháng năm mình đã

    Forgeting the days that we have

    Bên nhau nồng nàn

    Been together sweetly

    Và ngày ta đã hứa bên nhau

    And the promise to gather

    Mà giờ sao như gió mây bay

    Why it is like wind and cloud now

    Lòng em luôn nhớ

    I always remember

    chorus

    Và theo tiếng yêu nơi phương trời xa

    Chasing the call of love at remote places

    Tạm biệt chuyến xe anh đi về đâu

    Goodbye for your unknown trips

    Anh có ngoảnh mặt lại không anh?

    Will you look back upon me?

    Để nhìn em thêm lần nữa

    For see me one time again...

    Đèn đường hắt hiu góc phố mình em

    Me alone in the shadow of street lights

    Buồn ơi cớ sao vây quanh lòng em

    Why is sadness just around me?

    Chỉ hôm nay thôi, tôi xin nhắc lại

    Just for today, I recall

    Chỉ hôm nay thôi

    Just for today

    outro

    outro

    Hôm nay tôi buồn

    Today, I'm sad

    Writer(s): Phung Khanh Linh