on the motor là gì - Nghĩa của từ on the motor

on the motor có nghĩa là

Di chuyển quá nhanh.

Thí dụ

"Bạn đang lái xe. Giá của bạn cho chuyến bay là bao nhiêu?" - Từ bài hát Chị Christian, bởi Night Ranger

on the motor có nghĩa là

1) Để di chuyển nhanh chóng. Viết tắt cho Ass Haul

Thí dụ

"Bạn đang lái xe. Giá của bạn cho chuyến bay là bao nhiêu?" - Từ bài hát Chị Christian, bởi Night Ranger

on the motor có nghĩa là

1) Để di chuyển nhanh chóng. Viết tắt cho Ass Haul "Anh bạn, chúng tôi tốt hơn động cơ nếu chúng ta sẽ bắt Metallica."

Thí dụ

"Bạn đang lái xe. Giá của bạn cho chuyến bay là bao nhiêu?" - Từ bài hát Chị Christian, bởi Night Ranger 1) Để di chuyển nhanh chóng. Viết tắt cho Ass Haul

on the motor có nghĩa là

"Anh bạn, chúng tôi tốt hơn động cơ nếu chúng ta sẽ bắt Metallica." 1: Tiếng lóng của Anh: Di chuyển rất nhanh
2: Vận chuyển bằng ô tô, cực kỳ khó khăn ở Anh do thuế quá mức của Gordon Brown, nhiều máy ảnh GATSO, Bumps tốc độ, Ken Livingstone. Không thể ở London. 1: Chúa Giêsu, anh ấy đang vận động!
2: Ken Livingstone ghét Động cơ

Thí dụ

"Bạn đang lái xe. Giá của bạn cho chuyến bay là bao nhiêu?" - Từ bài hát Chị Christian, bởi Night Ranger 1) Để di chuyển nhanh chóng. Viết tắt cho Ass Haul "Anh bạn, chúng tôi tốt hơn động cơ nếu chúng ta sẽ bắt Metallica." 1: Tiếng lóng của Anh: Di chuyển rất nhanh
2: Vận chuyển bằng ô tô, cực kỳ khó khăn ở Anh do thuế quá mức của Gordon Brown, nhiều máy ảnh GATSO, Bumps tốc độ, Ken Livingstone. Không thể ở London.

on the motor có nghĩa là

1: Chúa Giêsu, anh ấy đang vận động!

Thí dụ

2: Ken Livingstone ghét Động cơ

on the motor có nghĩa là

1. Một động cơ.

Thí dụ

Oh man I cant believe i was motoring this girl last night...it was gross

on the motor có nghĩa là

2. tiếng lóng của Anh cho "ô tô".

Thí dụ

my cat has a loud motor

on the motor có nghĩa là

3. Tiếng lóng cho xe máy, thường liên quan đến cảnh sát xe máy.

Thí dụ

1. Chết tiệt, bắn động cơ của tôi một lần nữa!

on the motor có nghĩa là

2. Oi! Điều đó chỉ là biệt danh động cơ của tôi! 3. Sau khi vượt qua bài kiểm tra, Jim được chỉ định cho đơn vị động cơ của sở cảnh sát.

Thí dụ

Rời đi ngay lập tức vùng lân cận.

on the motor có nghĩa là

Anh bạn, nơi Sucks - Hãy động cơ.

Thí dụ

Hành động của không biết cho dù bạn đang ăn ngoài một lỗ đít nữ hay âm hộ.