Từ ngáo nghĩa là gì

Bạn vui lòng đăng nhập để đăng câu hỏi

Mời bạn nhập câu hỏi ở đây (đừng quên cho thêm ngữ cảnh và nguồn bạn nhé)

Bạn đang cần hỏi gì? Đăng nhập để hỏi đáp ngay bạn nhé.

  • Từ ngáo nghĩa là gì

    Rừng ơi xin cho hỏi: Child-focused manner dịch sang tiếng Việt thế nào ạ? Cảm ơn rất nhiều.

    Chi tiết

  • Từ ngáo nghĩa là gì

    anh chị ơi cho e hỏi từ characteristically nghĩ cụ thể là gì ạ e lên tra trên cambridge với oxford e cũng ko hiểu

    Chi tiết

  • Từ ngáo nghĩa là gì

    I want to be back by breakfast là gì vậy anh chị? Em nghĩ ngoài nghĩa trở lại bữa sáng thì nó còn có nghĩa khác nữa đúng không ạ?

    Chi tiết

  • Từ ngáo nghĩa là gì

    Rừng ơi cho em hỏi ngữ pháp 1 chút, chỗ be able ở đây là theo cú pháp nào đấy ạ:
    The mountainous village is warm in the summer and cold in the winter, necessitating the school be able to keep students both cool and warm, depending on the season.
    --> Phải chăng nhà báo viết sai ngữ pháp ạ?
    Theo Oxford thì to necessitate có 3 dạng ngữ pháp chính
    1/ To necessitate something
    (VD: Recent financial scandals have necessitated changes in parliamentary procedures.)
    2/ To neces...
    Rừng ơi cho em hỏi ngữ pháp 1 chút, chỗ be able ở đây là theo cú pháp nào đấy ạ:
    The mountainous village is warm in the summer and cold in the winter, necessitating the school be able to keep students both cool and warm, depending on the season.
    --> Phải chăng nhà báo viết sai ngữ pháp ạ?
    Theo Oxford thì to necessitate có 3 dạng ngữ pháp chính
    1/ To necessitate something
    (VD: Recent financial scandals have necessitated changes in parliamentary procedures.)
    2/ To necessitate doing something
    (VD: Increased traffic necessitated widening the road.)
    3/ To necessitate somebody/something doing something
    (VD: His new job necessitated him/his getting up at six.)
    https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/necessitate?q=necessitate

    Xem thêm.

    Chi tiết

  • Từ ngáo nghĩa là gì

    xin chào, em tra từ " admire " nhưng dường như vẫn sót 1 nghĩa của từ này là "chiêm ngưỡng".
    We stood for a few moments, admiring the view.
    Chúng tôi đứng lại vài phút, chiêm ngưỡng quang cảnh.

    Chi tiết

Dưới đây là những mẫu câu có chứa từ "ngáo", trong bộ từ điển Từ điển Tiếng Việt. Chúng ta có thể tham khảo những mẫu câu này để đặt câu trong tình huống cần đặt câu với từ ngáo, hoặc tham khảo ngữ cảnh sử dụng từ ngáo trong bộ từ điển Từ điển Tiếng Việt

1. CƯỜNG NGÁO

2. Rất ngáo.

3. Tổ sư, ngáo quá rồi.

4. CÔ NÀNG NGỔ NGÁO

5. Tôi nhìn ngáo quá.

6. Tôi chưa ngáo đến thế đâu.

7. Tôi có tập " Cô Nàng Ngổ Ngáo ".

8. Có lẽ mày ngáo quá rồi đó?

9. Mầy bắn tao đó, thằng ngáo!

10. Giờ tôi ngáo quá không im mồm được.

11. Morty, lũ ngáo đá kia đang hăng.

12. Khoảng 13 tuổi, Ngáo bỗng dưng "mất tích" .

13. Khoảng 13 tuổi, Ngáo bỗng dưng mất tích.

14. Thưa anh, tôi có tập " Cô Nàng Ngổ Ngáo ".

15. Chúng là người đã thách anh dám xăm cái hình ngổ ngáo đó!

16. Không, thường là vẫn ngáo do nhậu từ đêm hôm trước.

17. Liệu tôi có thể ngồi đây ngắm hai thằng ngáo bọn anh nếu tôi bị đình chỉ?

18. Có lẽ điều này bắt nguồn từ bản chất phóng khoáng và ngổ ngáo của hắn.

19. Và bố mẹ lúc đấy đang ngáo lòi ra, nhưng cái bào thai đó trông ghê vãi.

20. Ngay hôm sau, tôi nghênh ngáo tới trường cùng với đôi Air Jordans mới cáu, trông tôi rất đỉnh

21. Nhưng nếu đó là một gã ngổ ngáo giành huy chương vàng trong cuộc thi bê bánh kem đi bộ ở Thế Vận Hội Atlanta 1996 thì sao?

22. Andy Greenwald từ tạp chí Entertainment Weekly nói rằng: "Một "Smile" ngổ ngáo, với việc nói về các loại đồ uống và hình săm, đã khôi phục cho Avril vị trí xứng đáng của mình trước Katy Perry và Ke$ha."

23. Tuy nhiên, vẫn cảm thấy phiền muộn về thành công bất ngờ của mình, Yorke trở nên ảo tưởng về "cuộc sống tột đỉnh quyến rũ, ngổ ngáo mà ngọt ngào của MTV" mà anh cho rằng mình sẽ bán ra toàn thế giới.

24. Trái lại, Bobby Hankinson của Houston Chronicle tỏ ra thích thú với nhân vật trong tập này, "Tôi rất thích việc cô ấy vừa có thể giữ được sự ngổ ngáo vừa thể hiện được nỗi buồn và cả niềm vui khi biểu diễn "Papa Don't Preach"."