Giận trong tiếng anh là gì năm 2024
“Một điều nhịn là chín điều lành”. Tuy nhiên trong cuộc sống hằng ngày, không phải lúc nào chúng ta cũng có thể “ôm cục tức trong lòng” đâu phải không? Bày tỏ sự nghiêm trọng, sự tức giận có lúc cũng rất cần thiết. Bạn đã biết những câu tức giận bằng tiếng Anh là gì chưa? Trong bài viết sau đây, Step Up sẽ giúp bạn thể hiện sự tức giận bằng tiếng Anh, thay vì ấp úng rồi lại phải “ngậm đắng nuốt cay” nhé. Show
Nội dung bài viết 1. Mẫu câu giao tiếp tiếng Anh bày tỏ sự tức giậnKhi bất bình về một điều gì đó, ngoài câu nói quen thuộc là “I’m so angry” – “tôi rất tức giận” thì còn nhiều từ vựng về cảm xúc để bạn diễn tả trạng thái của bản thân.. Sau đây là những mẫu câu tức giận bằng tiếng Anh thông dụng nhất dành cho bạn. Mẫu câu tức giận bằng tiếng Anh Những mẫu câu bày tỏ cảm xúc tức giận:
Tôi rất bực bạn đấy!
Tôi quá là thảm hại.
Tôi điên lên mất, thực sự thất vọng.
Không thể tin được.
Nó thực sự làm tôi không thể chịu đựng được. Nghĩa đen là: Nó kích thích dây thần kinh của tôi.
Tôi không thể tin được cô ta đã nói xấu sau lưng tôi.
Điều đó thực sự làm tổn thương tôi. Tôi rất thất vọng.
Tôi không bao giờ tin tưởng anh ấy nữa.
Đó là chuyện của bạn.
Bạn thậm chí không để ý đến cảm xúc của tôi.
Đừng lôi thôi nữa.
Thật sự là bực dọc khi làm việc với cô ta.
Cô ấy không thể tin điều đó đã xảy ra. Cô ấy rất tức giận.
Điều đó làm tôi rất khó chịu và bực mình.
Tôi không muốn nhìn thấy cô nữa!
Đừng quấy rầy tôi. Những mẫu câu an ủi khi bạn bè tức giận:
Cậu đang giận à?
Cậu giận tớ sao?
Đừng giận tôi nữa. Tôi thực sự không có ý gì đâu.
Tôi thực sự không biết điều này sẽ làm cậu buồn.
Bình tĩnh lại và kể tôi nghe đã có chuyện gì.
Tôi không thể tin điều đó xảy ra. Tôi cũng tức giận.
Tốt nhất là đừng bạn bè gì với cô ta nữa. Cô ta không xứng đáng làm bạn với cậu đâu.
Tôi hiểu cảm giác của bạn. Tôi cũng đã rất tức giận khi điều đó xảy ra với tôi.
Nếu điều đó xảy ra với tôi, tôi sẽ rất tức. [FREE] Download Ebook Hack Não Phương Pháp – Hướng dẫn cách học tiếng Anh thực dụng, dễ dàng cho người không có năng khiếu và mất gốc. Hơn 205.350 học viên đã áp dụng thành công với lộ trình học thông minh này. 2. Một số tính từ diễn đạt sự tức giận trong tiếng AnhTùy vào mức độ giận dữ mà các tính từ diễn đạt sắc thái cảm xúc cũng khác nhau. Ngoài “angry” thì “mad” và “furious” là hai từ xuất hiện rất nhiều trong những câu tức giận bằng tiếng Anh. Tính từ miêu tả sự tức giận trong tiếng Anh Angry (tức giận)Khi muốn cho người khác biết chúng ta đang nổi giận, bạn có thể nói “I’m angry”! Hoặc có thể sử dụng cấu trúc “I’m getting angry” để thể hiện ý nghĩa tương tự. Ví dụ:
Bố tôi đã cực kỳ giận dữ khi tôi về nhà muộn tối hôm qua.
Dù đang nổi giận, cô ấy vẫn cố gắng giữ nụ cười với khách hàng. Mad (điên khùng)Tính từ MAD mang nghĩa mạnh mẽ hơn ANGRY, được dùng khi cần thể hiện sự giận dữ trong tiếng Anh. Lưu ý: MAD có một nghĩa đen là “có vấn đề về thần kinh”. Nhưng MAD trong những câu tức giận bằng tiếng Anh không có nghĩa như vậy. Đây chỉ là phép ẩn dụ để nhấn mạnh rằng người đó đang giận đến nỗi không thể kiểm soát việc mình làm nữa. Những cách diễn đạt thường gặp nhất là: to be mad at, make someone mad. Ví dụ:
Giáo viên đang rất tức giận lúc này. Cô ấy muốn nói chuyện với bố mẹ cậu.
Tình hình giao thông luôn tồi tệ vào giờ này, điều đó khiến tôi rất bực. Furious (giận dữ)Có ai là fan của bộ phim Fast and Furious không? Ngoài nghĩa là mãnh liệt, náo nhiệt như tên bộ phim, thì nghĩa gốc của FURIOUS là giận giữ, nổi trận lôi đình đó. Những mẫu câu tức giận bằng tiếng Anh chúng ta có thể áp dụng với từ này là: to be furious WITH/AT someone hoặc to be furious AT something hoặc to be furious that + mệnh đề. Lưu ý: KHÔNG dùng furious with something Ví dụ:
Jane giận dữ với bạn trai cô ấy vì khiến cô ta đợi hàng giờ đồng hồ.
Tôi rất tức giận khi xem bộ phim này. Nhân vật phản diện diễn quá tốt!
Tôi rất tức giận vì anh ấy không tôn trọng bạn. Tôi sẽ nói chuyện với anh ấy sau. Xem thêm:
3. Một số cụm từ dùng trong tiếng Anh giao tiếp bày tỏ sự tức giậnCó 1 số cụm từ mang nghĩa ẩn dụ một chút để diễn tả sự tức giận. Ví dụ như “tức xì khói” hoặc giọt nước tràn ly”, trong tiếng Anh cũng đều tồn tại các từ vựng mang ý nghĩa này. Cụm từ trong câu tức giận bằng tiếng Ang Piss someone off/ to be pissed offVới những ai xem nhiều phim tiếng Anh, chắc hẳn sẽ thấy cách biểu đạt này rất quen thuộc. Chú ý một chút vì đây là một câu tức giận bằng tiếng Anh hơi mang sắc thái bất lịch sự trong vài trường hợp nhé. Lí do là vì piss (danh từ) có nghĩa đen là “nước tiểu”. Thế nên bạn hãy cân nhắc khi dùng cụm từ trong giao tiếp. Ví dụ:
Người sếp nổi điên tại chỗ làm hôm nay bởi sự thiếu trách nhiệm của nhân viên.
Đừng chọc giận tôi. Tôi thấy không tốt hôm nay. Blow up“Tức xì khói” chính là đây. Khi dùng câu tức giận bằng tiếng Anh: “I can just blow up”, có nghĩa là bạn muốn diễn đạt rằng bạn đang bực đến nỗi sắp nổ tung đến nơi rồi! Ví dụ:
Bố cô ấy cực kì nổi giận khi phát hiện ra ai đó đã ăn trộm ví của ông.
Cô ấy sẽ tức xì khói nếu ai đó ăn đồ ăn của cô ấy. Drive someone crazyCả hai cụm từ drive someone crazy và make someone crazy đều mang nghĩa là “khiến ai đó tức phát điên”. Hai câu tức giận bằng tiếng Anh này có thể dùng để thông báo ai đó đang rất tức giận. Đây là những cách thể hiện rất thường gặp trong tiếng Anh. Ví dụ:
Anh ấy sẽ tức phát điên nếu anh ấy thấy em gái chơi máy tính của anh ấy.
Bạn đang làm tôi tức phát điên với cuộc tranh cãi đó. Bite someone’s head offNghe “nhai đầu ai đó” đã thấy đáng sợ rồi phải không? Đây là một cách để thể hiện cơn giận cực độ trong tiếng Anh. Cụm từ to bite someone’s head off nghĩa là “nổi trận lôi đình”, la mắng hoặc gào thét thật tức tối ai đó, thường là một cách bất ngờ hoặc không vì lý do gì cả. Ví dụ:
Tôi hỏi sếp rằng tôi có thể về sớm không, và anh ấy cứ thế nổi trận lôi đình với tôi.
(Động từ BITE được chia là bite – bit – bit) Jack trêu cười Tony ngày hôm qua. Đó là lí do tại sao Tony nổi trận lôi đình với Jack. The last strawThe last straw (nghĩa đen là cọng rơm, ống hút, hoặc thứ gì ít không đáng kể) trong trường hợp này được dùng để chỉ điều gì đó xuất hiện sau cùng hoặc đỉnh điểm của nhiều điều gây khó khăn, trở ngại, bực tức. Hiểu theo tiếng Việt có thể là “giọt nước tràn ly”. The last straw có thể được dùng khi một việc trở nên worse (tệ hơn) và unbearable (quá sức chịu đựng). Ví dụ:
Tôi có thể chịu được tính cách khó chịu của bạn nhưng dối trá thì là giọt nước tràn ly rồi đấy.)
Những lời lẽ khiếm nhã của anh hôm nay là quá lắm rồi. Tôi không muốn nói chuyện với anh nữa. Xem thêm bộ đôi Sách Hack Não 1500 và App Hack Não PRO với phương pháp phát huy năng lực não bộ cùng mọi giác quan, giúp bạn tự học tại nhà nhanh hơn 50% so với phương pháp thông thường. Trên đây là các câu tức giận bằng tiếng Anh thông dụng nhất và cũng dễ dùng nhất. Những khi giận dỗi, bực tức chúng ta thường mất kiểm soát và nếu lúc đó mà không nói ra được thì sẽ rất bí bách. Vậy nên các bạn nhớ luyện tập ghi nhớ hằng ngày, không chỉ là những câu tức giận bằng tiếng Anh mà cả các chủ điểm khác để sử dụng khi giao tiếp sao cho phù hợp và thành thạo nhất nhé. Làm cho ai đó tức giận tiếng Anh?To get on someone's nerves Ý nghĩa: làm phiền, làm ai đó khó chịu. Cụm từ này có nghĩa tương đồng với cụm “make somebody's blood boil” nhưng mức độ tức giận ở cấp độ nhẹ hơn. Ví dụ: Câu hỏi: Do ill-mannered people tend to upset you? Tức giận tiếng Anh có nghĩa là gì?Furious cũng có thể được hiểu là fierce (dữ dội), violent (bạo lực) or extremely angry (cực kỳ giận dữ). Những mẫu câu bạn có thể áp dụng để thể hiện sự giận dữ trong tiếng Anh với từ này là “I'm furious with/at someone”, “I'm furious at something” (không dùng furious with something) hoặc I'm furious that + mệnh đề. Gián đoạn trong tiếng Anh là gì?INTERRUPTION | Định nghĩa trong Từ điển tiếng Anh-Việt - Cambridge Dictionary. Bức bối tiếng Anh là gì?fretful, mad, fret là các bản dịch hàng đầu của "bực bội" thành Tiếng Anh. |